Subtitles for

Poster

Aogeba Toutoshi (仰げば尊し) Imdb

  • Year: 2016
  • Subtitles rated good
  • Not rated
  • Visited
  • English
    • Aogeba Toutoshi 1-8 complete
    By leen chan

    https://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?t=162513

  • Arabic
    • [eXtraTranz] Aogeba Toutoshi [720p HDTV x265 AAC-DoA ]
    • [eXtraTranz] Aogeba Toutoshi (Complete)
    By waleedx27

    http://www.extratranz.co/

  • English
    • Aogeba Toutoshi/Brass Dreams
    By hushed_bliss

    synced for raw version from: https://millionlinked.blogspot.com/2017/03/aogeba-toutoshi-2016-brass-dreams.html Original subtitle from: https://subscene.com/subtitles/aogeba-toutoshi/english/1420417

  • English
    • Aogeba Totoshi (Complete)
    By waleedx27

    http://wiki.d-addicts.com/Aogeba_Totoshi

  • Indonesian
    • Aogeba Toutoshi EP4
    By Faz_Muhammad1

    Enjoy and visit animakosia.net

  • Indonesian
    • Aogeba.Toutoushi.Episode.3.720p.HDTV.H264
    By RezkySaragih1

    1) Untuk RAW bisa lewat torrent di: https://goo.gl/tGcDWg (untuk 848x480 x264) . 2) Untuk RAW dari Filmku.net, silahkan download di: http://tinyurl.com/aogebatoutoshi. silahkan re-timing sendiri kalau tidak pas. karena yg ini untuk versi 720p.HDTV. #happywatch. Jangan lupa Kunjungi FansPage saya di: https://goo.gl/ABMotz. Terimakasih :) Mohon rate jika suka ya :) donasi semangat ke FP saya aja :D :D

  • Indonesian
    • Aogeba.Toutoushi.Episode.2.720p.HDTV.H264 [Filmku.net]
    By RezkySaragih1

    Sub untuk EP-2. Dan terimakasih telah menunggu, Mohon maaf, kalau subtitle nya sangat terlambat. saya sadari jika dramanya sekarang di Episode 4 dan sudah keluar RAWnya. Akan diusahakan :) Subtitle sudah di sync dengan RAW dari Filmku.net, silahkan download Episode 2 nya dari Filmku.net --> http://www.filmku.net/2016/07/aogeba-toutoshi-j-drama-2016.html. Thanks too for @mottofreaky. (Twitter: @RezkySaragih)

  • Indonesian
    • Aogeba.Toutoushi.Episode.1.720p.HDTV.H264 (v1)
    By RezkySaragih1

    Ini subtitle Indonesia untuk drama "Aogeba Toutoshi" 2016. >> Rate ya, kalau suka. Ini subtitile pertama saya di subscene. >> Nama saya Rezky Junandi Saragih (twitter.com/RezkySaragih). (Original English by: twitter.com/mottofreaky / @mfsubs). Ini atas keinginan saya menerjemahkannya. Subtitle ini direvisi kembali, karena ada kesalahan penempatan bahasa . Mohon maklum..., jangan lupa rate ya :)