Subtitles for

Poster

A Warrior's Tail Imdb

  • Year: 2015
  • Subtitles rated good
  • Not rated
  • Visited
  • English
    • A.Warrior’s.Tail.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
    • Savva.Heart.of.the.Warrior.AKA.A.Warriors.Tale.2015.1080p.Bluray.Remux.DTS-HD.MA.5.1.AVC
    • A.Warrior’s.Tail.2015.720p.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
    • A.Warrior’s.Tail.2015.DUBBED.720p.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE
    • A.Warrior’s.Tail.2015.DUBBED.720p.BluRay.HEVC.x265.RMTeam
    By xenago

    Modified H@w-to-kiLL's upload: removed watermark, added music symbols, adjusted display timing.

  • English
    • A.Warrior’s.Tail.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
    • Savva.Heart.of.the.Warrior.AKA.A.Warriors.Tale.2015.1080p.Bluray.Remux.DTS-HD.MA.5.1.AVC
    • A.Warrior’s.Tail.2015.720p.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
    • A.Warrior’s.Tail.2015.DUBBED.720p.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE
    • A.Warrior’s.Tail.2015.DUBBED.720p.BluRay.HEVC.x265.RMTeam
    By xenago

    Modified H@w-to-kiLL's upload: removed watermark, added music symbols, adjusted display timing.

  • English
    • A.Warrior’s.Tail.2015.720p.WEB-DL.650MB-MkvCage
    • A.Warrior’s.Tail.2015.720p.HDRip.WEB-DL.x264.AC3-ETRG
    • Savva.Serdce.Voina.2015.HDRip-KinoHitHD
    • Савва.Сердце.воина.2015.HDRip.1080p-ExKinoRay
    By H@w-to-kiLL

    ( HI & non-HI ) There's 2 versions🔸1h:27m:25s (23.976 fps)🔸1h:27m:20s (24 fps) 🔸 I've translated a few random lines in French to English at a time, to keep this sub at 100% fully Eng

  • English
    • A.Warrior’s.Tail.2015.720p.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
    • A.Warrior’s.Tail.2015.DUBBED.720p.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE
    • A.Warrior’s.Tail.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
    • A.Warrior’s.Tail.2015.DUBBED.720p.BluRay.HEVC.x265.RMTeam
    • A.Warrior’s.Tail.2015.DUBBED.DVDRip.x264-RedBlade
    • Savva.Heart.of.the.Warrior.2015.PLDUB.PAL.DVDR-BFHDVD
    By H@w-to-kiLL

    🔸( HI & non-HI ) There's 2 versions🔸BluRay 1h:27m:30s (23.976 fps)🔸DVD 1h:23m:53s (25 fps) 🔸 I've translated a few random lines in French to English at a time, to keep this sub at 100% fully Eng