80% časování nesedělo, snad se mi podařilo vše opravit. Filmy Carry On jsou typické hojností slovních hříček, jež je často problém detekovat či přenést do češtiny. AJ titulky jsou místy děravé, co jsem odposlechl, doplnil jsem; část odposlechnutého se však nevešla časově.
80% časování nesedělo, snad se mi podařilo vše opravit. Filmy Carry On jsou typické hojností slovních hříček, jež je často problém detekovat či přenést do češtiny. AJ titulky jsou místy děravé, co jsem odposlechl, doplnil jsem; část odposlechnutého se však nevešla časově.