Dịch từ gốc tiếng Đức.
Đối với những tên riêng thuộc về lịch sử, tôn giáo, bí truyền (hầu hết là gốc Hebrew) được nhắc tới trong phim, mình chọn dùng phiên âm; còn tên Đức của các nhân vật thì giữ nguyên, cũng như cái tên "golem". Cách phiên âm lấy từ Kinh Thánh, bản dịch 2011.
Góp ý chỉnh sửa gì mọi người có thể comment hoặc gửi qua [email protected]
Dịch từ gốc tiếng Đức. Đối với những tên riêng thuộc về lịch sử, tôn giáo, bí truyền (hầu hết là gốc Hebrew) được nhắc tới trong phim, mình chọn dùng phiên âm; còn tên Đức của các nhân vật thì giữ nguyên, cũng như cái tên "golem". Cách phiên âm lấy từ Kinh Thánh, bản dịch 2011. Góp ý chỉnh sửa gì mọi người có thể comment hoặc gửi qua [email protected]